时间:2024-04-30
来源:研究生院 作者:张宸源
我校成功举办 “国际产学研用中外双导师联合培养研究生项目”沙龙研讨交流会
时间:2024-04-30
来源:研究生院 作者:张宸源
4月28日上午,以“全球视野中的中国音乐研究立场、理念与经验交流”为题的沙龙研讨交流会在我校办公楼415会议室成功举办。本次沙龙研讨交流会由中国音乐学院党委常委、副院长、研究生院院长王萃教授发起召集,美国密歇根大学音乐学院教授林萃青主讲,中国音乐学院音乐学系教授康瑞军主持,特邀中国乐派研究院常务副院长刘嵘(线上)、研究生院副院长康啸、音乐学系副系主任金溪等与谈,吸引了校内外30多位中青年学者、博士后、博士生的热情参与。沙龙研讨交流会由中国音乐学院研究生院、音乐学系主办,中国乐派研究院协办。
王萃副院长指出,沙龙研讨交流会作为中国音乐学院“国际产学研用中外双导师联合培养研究生项目”活动内容之一,其意义是为青年学者、学子们搭建国际化学术交流平台,拓宽学生学术视野,创新人才培养模式,有助于加快培养具有全球视野和竞争力的高层次、国际化艺术人才;同时推进国际合作,促进文化交流,有效推动中国音乐研究的进一步深化与发展。
主讲人林萃青教授谈道,研究中国音乐时需要考虑多组关系,包括 “我”与“他”、“过去”与“现在”、“大历史”与“小历史”、“平等”与“对话”、“学术”与“现实”。他认为青年学者和研究生们要同时具备微观与宏观的多重历史视角,以及“话语身份”与“沟通”“对话”的意识,也需要有意识地将研究与现实社会相联系,使学术研究对社会做出积极贡献。他的观点引发了与会者的热烈回应与讨论。
在研讨交流中,研究生院副院长康啸教授结合个人学术经历,探讨了中外音乐术语翻译所体现的话语问题。他认为“研究中国音乐,不能仅仅局限于中国的已有成果,而应拓展到全球,使我们的研究具备更广泛的国际影响力。”中国乐派研究院常务副院长刘嵘教授分享了她在湖南浏阳田野研究的经验,强调了学术话语定位的重要性。音乐学系副系主任金溪副教授提出了术语和概念翻译在中西音乐研究交流中的重要性,强调建立音乐名词翻译标准手册的必要性。
青年教师桑坤从音乐形态学研究的角度出发,提出了如何看待音乐形态研究中的“琴谱命运的历史偶然性”等问题。来自中央音乐学院的青年教师杨烁从个人的学术背景出发,分享了她对“我-他”身份的理解,并提出了“回到原语境”的重要经验。在站博士后郝永光就清代天坛的《中和韶乐》重建工作中遇到的困难和林萃青教授进行了交流。作曲系在读博士生吴一昊提出了关于中国音乐教育西化的问题,并和与会学者探讨了如何平衡音乐创作与表现中“地方化”与“全球化”的策略。
研讨会最后,主持人康瑞军教授对林萃青教授及所有参与者表达了感谢,认为此次研讨交流会加深了师生对中国音乐研究文化自觉、话语自觉的理解,为未来的国际学术合作提供了新的经验。
本次沙龙研讨交流会不仅展示了中国音乐学院研究生国际化教育教学成果,也反映了我校推动中国音乐学术助力全球音乐文化发展的担当作为。学校将继续致力于“国际产学研用中外双导师联合培养研究生项目”推进,深化国际交流合作,为学生提供更优质的教育资源与更广阔的发展空间,推进中国特色世界一流高等音乐学府办学目标的早日实现。